Frau Dipl.-Ing. Helena Blahoutová
Gerichtsdolmetscherin der englischen und deutschen Sprache
Ernannt vom Stadtgericht in Prag im Jahre 1994
Geboren im Jahre 1961 in Sušice. Nach dem Studium der Ökonomischen Fachschule in Prag 10 arbeitete ich ein Jahr im Außenhandelsunternehmen Chemapol als Sachbearbeiterin für die Einfuhr von Arzneimitteln. Danach absolvierte ich das vierjährige Studium an der Hochschule für Ökonomie in Prag, Fach Ökonomie des Außenhandels. Anschließend der fünfjährige Studienaufenthalt – interne Aspirantur (PhD-Studium) – im Wirtschaftsinstitut der Tschechoslowakischen Akademie der Wissenschaften – Abteilung Ökonomie der Entwicklungsländer, wo ich mit Erfolg Staatsprüfungen in Englisch, Deutsch, Russisch und Französisch ablegte. Im Jahr 1990 folgte eine anderthalbjährige Anstellung im Prager Büro der deutschen Firma RW TÜV Essen. Ab 1991 in der Rechtsanwaltskanzlei Kříž a Bělina als Büroleiterin und Übersetzerin. Seit dem 1. Januar 1992 als freiberufliche Übersetzerin der englischen, deutschen, französischen und russischen Sprache, seit 1994 Gerichtsdolmetscherin der englischen und deutschen Sprache.
Ich übersetzte einige Fachbücher ins Tschechische, davon sind die bekanntesten “Demokratie und ihre Kritiker” (R.A. Dahl, Victoria Publishing, Buch des Jahres 1989 in den Vereinigten Staaten) a “Wertermittlung von Firmen” (T. Copeland, T. Koller, J. Murrin, Victoria Publishing).
Bis heute zeichnete ich für ca. 30.000 Gerichtsübersetzungen aus allen möglichen Bereichen der menschlichen Tätigkeit verantwortlich. Sehr häufig handelte es sich dabei um Vertragsdokumentationen im Wert von vielen Millionen USD.